Google definió «judío» como negociar de «manera tacaña o mezquina»

Google cambió ayer los resultados de la búsqueda de “judío” luego de proporcionar un tropo antisemita como la definición principal. Antes de la edición, el motor de búsqueda enumeró la palabra como un verbo que significa “negociar con alguien de una manera miserable o mezquina”.

Se incluyó una etiqueta «ofensiva» en el resultado y Google escribió que los orígenes del término estaban en los estereotipos del siglo XIX «asociando a los judíos con el comercio y el préstamo de dinero». Otros «tiempos verbales» para la palabra incluyen «judío» y «judío», según el resultado de la búsqueda, que decía que la definición procedía de Oxford Languages.

“Profundamente preocupante que la inteligencia artificial de Google no reconozca el discurso de odio antisemita obvio en los resultados de búsqueda destacados del término ‘judío’”, dijo el Congreso Judío Mundial. “Esperamos que se tomen medidas correctivas de inmediato”. Más tarde, Google eliminó la definición luego de las críticas en las redes sociales, incluso por parte de grupos judíos.

La entrada Google definió «judío» como negociar de «manera tacaña o mezquina» aparece primero en Aurora.