Janusz Korczak y Anda Amir: los caminos cruzados.

En la memoria de Janusz Korczak y los niños del orfanato del gueto de Varsovia con motivo del Día Internacional en Conmemoración de las Víctimas del Holocausto

 

Su último camino

Caminaba delante de ellos en silencio, como quien se dirige a una fiesta.

«¿Dónde vamos?» preguntaban los niños, sus niños.

Nosotros salimos hacia la libertad.

Mirad! la puerta se abre de par en par.

No lloréis! Sólo cantad, sólo cantad canciones de fiesta y canciones alegres!

Y la calle se desplegó como una estera los pies descalzos de los niños que cantaban: «no estamos solos, caminamos hacia unos paisajes bonitos.

Para que el Doctor no abandonará sus niños; camina con los niños, y caminará con nosotros hasta el final, él está con nosotros para siempre, para siempre. «

El último camino es uno de los poemas más emblemáticos de la escritora israelí Anda Amir donde describe el trayecto dramático que hizo el doctor y pedagogo Janusz Korczak acompañado de los niños del orfanato del gueto de Varsovia hacia las cámaras de gas de Treblinka .

Anda Amir fue la primera escritora israelí que escribió sobre el holocausto en unos momentos en que los escritores de su generación evitaban hablar del tema.

Anda Amir-Pinkerfeld nació en 1902 en Rzeszów, Polonia, en el seno de una familia judía asimilada y murió en 1981 en Tel Aviv. En 1924 hizo aliá (emigración) a Ereta Israel debido al creciente antisemitismo y de los pogromos, cada vez más feroces, que recorrían la Europa del momento.

Sus primeros poemas los escribió en polaco y no fue hasta 1928 que publicó su primer poema en hebreo bajo la influencia del poeta y periodista Uri Zvi Greenberg.

Anda Amir es conocida sobre todo como escritora de literatura infantil y fue la primera autora que escribió poesía en hebreo específicamente para niños. Con el poemario XIRE ieladim ( Poemas infantiles ) fue galardonada con el Premio Bialik de poesía en 1936 y en 1978 recibió el Premio Israel en la literatura infantil.

Del grueso de su literatura también destacan, muy especialmente, las relecturas que hizo sobre las historias de hombres y de mujeres bíblicas y también otros trabajos más serios para jóvenes lectores que tienen por objetivo ayudar a los niños a hacer frente a la trágica pérdida de familiares muertos en las diversas guerras israelíes.

El último camino de Janusz Korczak y los niños huérfanos del gueto de Varsovia: las cámaras de gas de Treblinka.

Durante los años 20 Janusz Korczak fue director del orfanato de niños huérfanos judíos y polacos en Varsovia y organizador de varios campamentos de verano. Bajo su dirección se convirtió en una institución modelo que recibía visitas tanto de polacos como de extranjeros.

A mediados de los 30, cuando el antisemitismo se fortalecía partes de Polonia y de Europa, Janusz Korczak se acercó a los grupos sionistas y visitó dos veces eras Israel , en 1934 y 1936 respectivamente, con el objetivo de conocer el mundo educativo de Israel. Pensó en hacer aliá , pero añoraba los sus niños y volvió a Varsovia. Nunca tuvo una familia para que sus hijos eran los niños huérfanos y estos lo consideraban su padre y su única familia ( «nosotros somos los niños de Janusz Korczak», decían).

Durante la Segunda Guerra Mundial dirigió el orfanato de niños judíos en el gueto pequeño de Varsovia. Muchos niños fueron educados, cuidados y alimentados en este orfanato a pesar de las condiciones adversas.

Janusz Korczak era muy consciente de que los nazis enviarían los niños en los campos de la muerte ya pesar de tener la ocasión de escaparse de la deportación decidió quedarse con sus niños.

Cuando comenzaron las deportaciones y la evacuación del gueto pequeño de Varsovia, el 5 o 6 de agosto de 1942, preparó y concienciar a los casi 200 niños para el día terrible que tenía que llegar. Los vistió, los limpió y los peinó. Salieron del orfanato, todos juntos, desfilando de cuatro en cuatro por las calles del gueto para iniciar el camino hacia la muerte con su padre, el doctor Korczak, al frente, que cogía dos niños en cada mano que se veían incapaces de caminar solos.

Todos juntos, con dignidad, emprendían su último camino hacia Umschlagplatz de donde salían los transportes hacia los campos de exterminio. Los niños llevaban un juguete o un libro para que se sintieran más seguros y protegidos. Era la primera vez que Janusz Korczak mentía a sus niños diciéndoles que iban de excursión. Los niños no lloraron ni llamaron porque creían firmemente en la protección de su padre.

No se sabe con exactitud en qué momento subieron a los vagones de ganado de camino hacia la muerte, de camino hacia las cámaras de gas de Treblinka, pero lo que sabemos es que Janusz Korczak y sus niños decidieron hacer juntos su último camino.

Janusz Korczak, médico y pedagogo: «Es inadmisible dejar el mundo tal y como nos lo hemos encontrado».

Esta frase fue escrita en 1937 por el médico, escritor y pedagogo Janusz Korczak, nacido en Varsovia en 1878 con el nombre real de Henryk Goldszmit. Hijo de padre abogado, varios miembros de su familia habían pertenecido de manera activa a los círculos progresistas judíos de Polonia. El abuelo, Hirsz Goldszmit, médico también, había tenido un papel relevante como miembro de la Haskalá (la ilustración judía).

Médico de formación y educador de vocación, Korczak luchar por mejorar el mundo y muy especialmente trabajó para conseguir un mundo mejor y más bonito para los niños. Por eso toda su vida la dedicó a conseguir la felicidad de los niños y asegurarles un proceso de crecimiento pleno desarrollando unas prácticas y un pensamiento pedagógico absolutamente innovador y progresista estrechamente influido por las teorías de Dewey, Decroly y Montessori.

Sensibilizado por las desigualdades sociales y la injusticia, Janusz Korczak se opuso a cualquier forma de violencia material y espiritual y luchar contra la pobreza y la explotación a lo largo de su vida, haciendo que su práctica médica se convirtiera en una práctica de medicina social ya la vez pedagógica. En definitiva una práctica esencialmente dirigida y dedicada a los niños pobres y huérfanos.

Las nuevas teorías psicológicas del momento ejercían una enorme influencia en el desarrollo de las teorías de la educación y Korczak se interesó desde el primer momento. Fue muy crítico con el sistema de enseñanza tradicional y con formalismo excesivo y frío de la relación entre maestros y alumnos. Esto le llevó a crear una pedagogía radicalmente innovadora donde pretendía que los niños se sintieran acogidos en la escuela y recibieran una educación global y útil y donde hubiera la máxima cooperación entre escuela, familia e instituciones sociales. En este sentido también puso mucho énfasis en una dieta adecuada y en unas pautas de sueño y de higiene como factores claves para un desarrollo integral del niño. Así, por ejemplo, cuando le preguntaban cuántas horas tenía que dormir un niño él siempre respondía las horas que el niño necesite dormir,

El niño es un universo grande y ancho

Janusz Korczak creía que los niños han de estimar y respetar tratándolos desde un plano de igualdad, como si fueran compañeros o amigos. Según él, un niño y un adulto no difieren mucho y, por tanto, un niño debe ser tratado y respetado como si fuera un adulto enseñando a vivir autónomamente.

Sus obras pedagógicas, sus artículos periodísticos y su práctica pedagógica suscitaron siempre mucho interés. Sus obras fueron traducidas rápidamente y sus prácticas pedagógicas tuvieron mucha difusión y le proporcionaron un gran prestigio.

En el plano literario escribió también un número considerables de novelas, cuentos infantiles e incluso alguna obra de teatro. Hacia la década de los años 30 su actividad literaria mermó porque se empezó a interesar por la cultura judía.

Janusz Korczak fue conocido también por sus intervenciones sobre temas educativos en la radio polaca y se convirtió en tan famoso que todo el mundo lo conocía como el «médico-educador».

Las ideas pedagógicas de Janusz Korczak, innovadoras, rupturistas y absolutamente revolucionarias en un contexto educativo rígido e inmovilista, continúan vigentes a día de hoy.

Nota: el poema «Su último camino» de Anda Amir ha sido traducido del hebreo al catalán por Marta Castillon y Andrés

Por Marta Castillón

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *